کتاب هاروکی موراکامی به دیدار هایائو کاوای می رود، اثری است که نخستین بار در سال 1996 وارد بازار نشر شد. دو تن از برجسته ترین شخصیت های فرهنگ معاصر ژاپن به منظور داشتن گفت و گویی صمیمی و غیررسمی با یکدیگر دیدار کردند و به نتایج شگفت انگیزی هم رسیدند. با این که موراکامی و کاوای هر دو ژاپنی هستند، اما گفت و گوها و اندیشه های رد و بدل شده میان این دو، کاملاً پا را از محدودیت های زمان و مکان فراتر می گذارد. کتاب هاروکی موراکامی به دیدار هایائو کاوای می رود که علاوه بر ژاپن، در سایر نقاط دنیا نیز با بازخوردهای مثبتی رو به رو شده، به موضوعاتی همچون «معنی تعهد»، «پاسخ منطقی در برابر پاسخ احساسی»، «خوددرمانگری و رمان ها»، «داستان ها و بدن»، «فردیت و جهانی شدن» و «ارتباط میان اثر و نویسنده» می پردازد.
هاروکی موراکامی به دیدار هایائو کاوای می رود
Earn 4 Reward Points48,000 تومان قیمت اصلی 48,000 تومان بود.40,800 تومانقیمت فعلی 40,800 تومان است.
وزن | 140 گرم |
---|---|
ابعاد | 14 × 21 × 1 سانتیمتر |
نویسنده | |
مترجم | |
ناشر | |
موضوع | |
قطع کتاب | |
نوبت چاپ | چهارم |
سال انتشار | 1399 |
تعداد صفحه | 139 |
جلد کتاب | شومیز |
زبان کتاب | فارسی |
1 عدد در انبار
3 دیدگاه برای هاروکی موراکامی به دیدار هایائو کاوای می رود
پاکسازی فیلتربرای ارسال بریده کتاب، ابتدا وارد حساب کاربری خود شوید.
ورود / عضویت
موراکامی: اما این معنا را هم دارد که مردمی که میتوانند بر مشکلات غلبه کنند قویتر میشوند.
کاوای: درست است. پس از حضور در چند کنفرانس با موضوع شنبازیدرمانی در امریکا، پی بردم که آنجا موقعیتهای بسیار تأسفبرانگیزی وجود دارد ــ مواردی که هیچ شباهتی به آنچه ما تاکنون در ژاپن دیدهایم ندارند. مثلاً، پدری خانه را رها میکند و بچههایش را پشتسرش جا میگذارد. بعد مادر هم بچهها را ول میکند تا با دوستپسر جدیدش ازدواج کند. حالا این بچهها در این دنیا کاملا تنها هستند، بنابراین میروند تا با مردمی زندگی کنند که والدین صوریشان هستند، اما در واقعیت هیچگونه رابطهی خونی با آنها ندارند. همچنین مواردی وجود دارد که یک زوج طلاق میگیرند، بچهها با پدر میمانند و بعد او با زن دیگری ازدواج میکند. اما کمی بعدتر، ناگهان او خانه را ترک و زن هم با مرد دیگری ازدواج میکند،
من سه سال را در اروپا گذراندم، یک سال را در ژاپن و پس از آنکه کمی بیشتر از سه سال در امریکا بودم، همهچیز تغییر کرد. رفتهرفته به نظرم رسید که باید بیشتر دربارهٔ حسِ خودم به مسئولیتپذیری اجتماعی فکر کنم.
بهخصوص پس از سفرم به امریکا کمکم به این باور رسیدم که در جایگاه یک فرد دیگر نیازی به فرار از مسائل ندارم. از آنجا که چارهٔ دیگری جز زندگی در جایگاه فرد نداریم، احساس فرار دیگر بیمعنا به نظر رسید.
مثلاً وقتی ژاپن بودم، برای حفظ فردیت۱۵ام بهشدت تلاش میکردم. منظورم این است هر کاری که میتوانستم میکردم تا از چیزهایی مانند تجمعها، گروهها، سازمانها و قوانین دوری کنم. پس از فارغالتحصیلیام از دانشگاه، هرگز شغل ثابتی نداشتم، خرج زندگیام را از نویسندگی درمیآوردم، و دنیای ادبیات برایم بسیار خستهکننده بود. دستآخر، فقط رمان نوشتم.
موراکامی: پس از حدود چهار سال و نیم زندگی در امریکا، چند ماهی میشد که تازه به ژاپن برگشته بودم. چیزی که پس از بازگشتم خیلی بر من تأثیر گذاشت این بود که مسائلی که قبل رفتنِ ناگهانیام با آنها دستوپنجه نرم میکردم، خیلی متفاوت به نظر میرسیدند.
هادی –
ساختار نوشتاری خاص و توصیفات بی نظیر از نکات مثبت این کتاب
علی –
کتاب بسیار خاصی هست بخصوص از لحاظ نوشتار
علی –
در کمتر مقاله یا گفتوگویی پیش میآید که ما چنین صریح با بخشهایی از نظرات و افکار نویسندهای مانند هاروکی موراکامی مواجه شویم، و بیتردید این موضوع به دلیل اعتماد کامل موراکامی و کاوای به همدیگر است. این کتاب نگاهی عمیق است به تفکر دو ژاپنی تاثیرگذار در جهان.