محسن

مسرورم که متن درسی مقدماتی من، مسائل اصلی فلسفه، به فارسی منتشر میشود. از رضا یعقوبی به خاطر ترجمۀ موشکافانۀ کتاب سپاسگزارم. پرسشها و پیشنهادهای فراوانی که هنگام کار روی ترجمه برایم فرستاد، مرا از فهم دقیق او از اندیشه های فلسفی و نیز تبحرش در زبان انگلیسی آگاه ساخت. انتشار این ترجمه، آن هم در زمانی که ایران و ایالات متحده با هم کشمکش دارند، مرا به یاد قهرمان فلسفی ام، رودولف کارناپ، می اندازد. کارناپ قبل، حین و بعد از جنگ جهانی دوم یک فراملی گرایِ متعهد بود. او به امید اینکه یک زبان بین المللی مشترک نزاع میان ملتها را کاهش دهد اسپرانتو یاد گرفت و دیگران را به فرا گرفتن آن ترغیب کرد. ایدۀ زبان بین المللی نامعقول نیست، اما ظاهراً ساده لوحانه است که زبان بین المللی نزاع بین ملتها را به اندازه ای چشمگیر کاهش دهد. بااین حال، هدف کارناپ ستودنی بود. آیا تبادل اندیشه های فلسفی بین افراد ملتهای مختلف همان کاری را میکند که کارناپ امیدوار بود